Files
lxtools_installer/lxtoolsinstaller.pot
2025-07-09 08:49:49 +02:00

488 lines
11 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 08:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: manager.py:735
msgid "WireGuard VPN Manager with GUI"
msgstr "WireGuard-VPN-Manager mit GUI"
#: manager.py:748
msgid "System Log Viewer with GUI"
msgstr "Systemprotokoll-Ansicht mit GUI"
#: manager.py:812
msgid "Refreshing status and checking versions..."
msgstr "Status aktualisieren und Versionen prüfen..."
#: manager.py:813
msgid "Starting installation of "
msgstr "Installation von "
#: manager.py:814
msgid "Installing "
msgstr "Installiere "
#: manager.py:815
msgid " installation successfully!"
msgstr " Installation erfolgreich!"
#: manager.py:816
msgid "Installation failed: "
msgstr "Installation fehlgeschlagen: "
#: manager.py:817
msgid "Created install script: "
msgstr "Installations-Skript erstellt: "
#: manager.py:818
msgid "Installation script failed: "
msgstr "Installations-Skript fehlgeschlagen: "
#: manager.py:819
msgid "Installation timed out"
msgstr "Installation abgelaufen"
#: manager.py:820
msgid "Installed "
msgstr "Installiert: "
#: manager.py:824
msgid "Uninstalling "
msgstr "Deinstalieren von "
#: manager.py:825
msgid " uninstalled successfully!"
msgstr " erfolgreich deinstalliert!"
#: manager.py:826
msgid "Uninstallation failed: "
msgstr "Deinstallation fehlgeschlagen: "
#: manager.py:827
msgid "Created uninstall script: "
msgstr "Deinstallations-Skript erstellt: "
#: manager.py:828
msgid "Uninstallation script failed: "
msgstr "Deinstallations-Skript fehlgeschlagen: "
#: manager.py:829
msgid "Uninstallation timed out"
msgstr "Deinstallation abgelaufen"
#: manager.py:833
msgid "Unknown project: "
msgstr "Unbekanntes Projekt: "
#: manager.py:834
msgid " is not installed."
msgstr " ist nicht installiert."
#: manager.py:835
msgid "Downloading from "
msgstr "Herunterladen von "
#: manager.py:836
msgid "Extracting files..."
msgstr "Dateien entpacken..."
#: manager.py:837
msgid "Download failed: "
msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen: "
#: manager.py:838
msgid "System: "
msgstr "System: "
#: manager.py:839
msgid "Linux App Installer"
msgstr "Linux-App-Installer"
#: manager.py:840
msgid "Ready for installation"
msgstr "Bereit für Installation"
#: manager.py:841
msgid "No internet connection"
msgstr "Keine Internetverbindung"
#: manager.py:842
msgid "Repository unavailable"
msgstr "Repository nicht verfügbar"
#: manager.py:843
msgid "System checking..."
msgstr "Systemprüfung..."
#: manager.py:844
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
#: manager.py:845
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
#: manager.py:846
msgid "Status refresh completed"
msgstr "Statusaktualisierung abgeschlossen"
#: manager.py:847
msgid "Python not installed"
msgstr "Python nicht installiert"
#: manager.py:848
msgid "Please install Polkit!"
msgstr "Bitte installieren Sie Polkit!"
#: manager.py:849
msgid "Please install Networkmanager!"
msgstr "Bitte installieren Sie Networkmanager!"
#: manager.py:850
msgid "Polkit check: "
msgstr "Polkit-Prüfung: "
#: manager.py:851
msgid "Networkmanager check: "
msgstr "Networkmanager-Prüfung: "
#: manager.py:856
msgid "Checking..."
msgstr "Prüfen..."
#: manager.py:857
msgid "Version: Checking..."
msgstr "Version: Prüfen..."
#: manager.py:858
msgid "Update on "
msgstr "Aktualisierung am "
#: manager.py:859
msgid "available"
msgstr "verfügbar"
#: manager.py:860
msgid "Up to date"
msgstr "Auf dem neuesten Stand"
#: manager.py:861
msgid "Latest unknown"
msgstr "Neueste Version unbekannt"
#: manager.py:862
msgid "Could not check latest version"
msgstr "Kann aktuelle Version nicht prüfen"
#: manager.py:863
msgid "Latest: Check failed"
msgstr "Neueste: Prüfung fehlgeschlagen"
#: manager.py:864
msgid "Version check failed"
msgstr "Versionsprüfung fehlgeschlagen"
#: manager.py:865
msgid "Not installed"
msgstr "Nicht installiert"
#: manager.py:866
msgid "Available "
msgstr "Verfügbar "
#: manager.py:867
msgid "Available unknown"
msgstr "Verfügbarkeit unbekannt"
#: manager.py:868
msgid "Available: Check failed"
msgstr "Verfügbar: Prüfung fehlgeschlagen"
#: manager.py:873
msgid "Selected project: "
msgstr "Ausgewähltes Projekt: "
#: manager.py:874
msgid "Installation Log"
msgstr "Installationsprotokoll"
#: manager.py:875 manager.py:879
msgid "Working directory: "
msgstr "Arbeitsverzeichnis: "
#: manager.py:876
msgid "Icons directory: "
msgstr "Icons-Verzeichnis: "
#: manager.py:877
msgid "Detected OS: "
msgstr "Erkanntes Betriebssystem: "
#: manager.py:878
msgid "Log cleared"
msgstr "Protokoll geleert"
#: manager.py:880
msgid ""
"\n"
"Application interrupted by user."
msgstr ""
"\n"
"Anwendung durch Benutzer unterbrochen."
#: manager.py:881
msgid "Fatal error: "
msgstr "Kritischer Fehler: "
#: manager.py:882
msgid "Fatal Error Application failed to start: "
msgstr "Kritischer Fehler: Anwendung konnte nicht gestartet werden: "
#: manager.py:887
msgid "Clear Log"
msgstr "Protokoll leeren"
#: manager.py:888
msgid "Install/Update"
msgstr "Installieren/Aktualisieren"
#: manager.py:889
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren"
#: manager.py:890
msgid "Refresh Status"
msgstr "Status aktualisieren"
#: manager.py:895
msgid "Please select a project to install."
msgstr "Bitte ein Projekt zum Installieren auswählen."
#: manager.py:897
msgid ""
"No internet connection available.\n"
"Please check your network connection."
msgstr ""
"Keine Internetverbindung vorhanden.\n"
"Überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung."
#: manager.py:900
msgid ""
"Cannot access repository.\n"
"Please try again later."
msgstr ""
"Repository nicht erreichbar.\n"
Bitte später erneut versuchen.
#: manager.py:902
msgid "has been successfully installed/updated."
msgstr "wurde erfolgreich installiert/aktualisiert."
#: manager.py:903
msgid "Please select a project to uninstall."
msgstr "Bitte ein Projekt zur Deinstallation auswählen."
#: manager.py:908
msgid "Installing tkinter for "
msgstr "Installation von tkinter für "
#: manager.py:909
msgid "Command: "
msgstr "Befehl: "
#: manager.py:910
msgid "TKinter installation completed successfully!"
msgstr "TKinter-Installation erfolgreich abgeschlossen!"
#: manager.py:911
msgid "TKinter installation failed: "
msgstr "TKinter-Installation fehlgeschlagen: "
#: manager.py:912
msgid "TKinter installation timed out"
msgstr "TKinter-Installation abgelaufen"
#: manager.py:913
msgid "Error installing tkinter: "
msgstr "Fehler bei der Installation von tkinter: "
#: manager.py:914
msgid "No tkinter installation command defined for "
msgstr "Kein Installationsbefehl für tkinter definiert für "
#: manager.py:915
msgid "Failed to load image from "
msgstr "Bild konnte nicht geladen werden aus "
#: manager.py:916
msgid "LogViewer installation check:"
msgstr "Prüfung der Installation von LogViewer:"
#: manager.py:917
msgid " Symlink exists: "
msgstr " Symbolischer Link existiert: "
#: manager.py:918
msgid " Executable exists: "
msgstr " Ausführbarer Datei existiert: "
#: manager.py:919
msgid " Is executable: "
msgstr " Ist ausführbar: "
#: manager.py:920
msgid " Final result: "
msgstr " Endergebnis: "
#: manager.py:921
msgid "Error getting version for "
msgstr "Fehler beim Abrufen der Version für "
#: manager.py:926
msgid "Error verifying signature: "
msgstr "Fehler bei der Prüfung der Signatur: "
#: manager.py:927
msgid "Could not find GPG signature: "
msgstr "GPG-Signatur nicht gefunden: "
#: manager.py:928
msgid "SHA256-File not found: "
msgstr "SHA256-Datei nicht gefunden: "
#: manager.py:929
msgid "Would you like to continue?"
msgstr "Möchten Sie fortfahren?"
#: manager.py:930
msgid "SHA256 hash mismatch. File might be corrupted!"
msgstr "SHA256-Hash passt nicht überein. Datei könnte beschädigt sein!"
#: manager.py:931
msgid "Failed to retrieve version from Gitea API"
msgstr "Konnte Version über die Gitea-API nicht abrufen"
#: manager.py:932
msgid "Error retrieving latest version: "
msgstr "Fehler beim Abrufen der neuesten Version: "
#: manager.py:933
msgid "GPG verification successful. Signature is valid."
msgstr "GPG-Prüfung erfolgreich. Die Signatur ist gültig."
#: manager.py:934
msgid "Error GPG check: "
msgstr "Fehler bei der GPG-Prüfung: "
#: manager.py:935
msgid "Error downloading or verifying AppImage: "
msgstr "Fehler beim Herunterladen oder Verifizieren der AppImage: "
#: manager.py:936
msgid "Error accessing Gitea repository: "
msgstr "Fehler beim Zugreifen auf das Gitea-Repository: "
#: manager.py:937
msgid "Error: "
msgstr "Fehler: "
#: manager.py:938
msgid "The AppImage renamed..."
msgstr "Die AppImage umbenannt..."
#: manager.py:939
msgid "Error renaming the AppImage: "
msgstr "Fehler beim Umbenennen der AppImage: "
#: manager.py:940
msgid "Error making the AppImage executable: "
msgstr "Fehler beim Markieren der AppImage als ausführbar: "
#: manager.py:941
msgid "The AppImage has been made executable"
msgstr "Die AppImage wurde als ausführbar markiert"
#: manager.py:942
msgid "Error: The AppImage file does not exist."
msgstr "Fehler: Die AppImage-Datei existiert nicht."
#: manager.py:947
msgid ""
"Warning: 'gpg' is not installed. Please install it to verify the AppImage "
"signature."
msgstr ""
"Warnung: 'gpg' ist nicht installiert. Bitte installieren Sie es, um die "
"AppImage-Signatur zu überprüfen."
#: manager.py:949
msgid "URL not reachable: "
msgstr "URL nicht erreichbar: "
#: manager.py:951
msgid "No fingerprint found in the key. File might be corrupted or empty."
msgstr "Kein Fingerabdruck in dem Schlüssel gefunden. Datei könnte beschädigt oder leer sein."
#: manager.py:953
msgid "Fingerprint mismatch: Expected "
msgstr "Fingerabdruck nicht übereinstimmend: Erwartet "
#: manager.py:954
msgid "but got: "
msgstr "aber erhalten: "
#: manager.py:955
msgid "Failed to import public key: "
msgstr "Fehler beim Importieren des öffentlichen Schlüssels: "
#: manager.py:956
msgid "GPG fingerprint extraction failed: "
msgstr "Extrahierung von GPG-Fingerabdruck fehlgeschlagen: "
#: manager.py:957
msgid "Error importing GPG key from "
msgstr "Fehler beim Importieren des GPG-Schlüssels aus "
#: manager.py:958
msgid "Error updating trust level: "
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Vertrauensniveaus: "
#: manager.py:959
msgid "Error executing script to update trust level: "
msgstr "Fehler beim Ausführen des Skripts zur Aktualisierung des Vertrauensniveaus: "
#: manager.py:961
msgid "OpenPGP keyserver is reachable. Proceeding with download."
msgstr "Der OpenPGP-Schlüsselserver ist erreichbar. Herunterladen wird fortgesetzt."
#: manager.py:964
msgid "OpenPGP keyserver unreachable. Skipping this source."
msgstr "Der OpenPGP-Schlüsselserver ist nicht erreichbar. Dieser Quelle wird übersprungen."
#: manager.py:967
msgid "All keys have valid fingerprints matching the expected value."
msgstr "Alle Schlüssel haben gültige Fingerabdrücke, die mit dem erwarteten Wert übereinstimmen."
#: manager.py:969
msgid "Trust level 5 successfully applied to key "
msgstr "Vertrauensniveau 5 erfolgreich auf Schlüssel angewendet "
#: manager.py:970
msgid "Not all keys are valid."
msgstr "Nicht alle Schlüssel sind gültig."